condições

Para uma versão em inglês dos termos de serviço, veja abaixo

Termos de Serviço

  • 1 Escopo e Provedor

(1) Estes termos e condições gerais se aplicam a todos os pedidos que você fizer

na loja online de

Only Cosmetics GmbH
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Geschäftsführer:
M. Sokiran
fazer.

(2) A gama de produtos na nossa loja online destina-se exclusivamente a compradores que possuem o 18. Ter completado o ano de vida.

(3) Nossas entregas, serviços e ofertas são feitas exclusivamente com base nestes termos e condições gerais. Os termos e condições gerais também se aplicam às empresas para todas as relações comerciais futuras, mesmo que não sejam expressamente acordadas novamente. A inclusão de termos e condições gerais de um cliente que contradiz os nossos termos e condições gerais já foi contestada.

(4) A linguagem do contrato é exclusivamente alemã.

(5) Você pode ler os termos e condições gerais atualmente válidos no site [www.onlysmile.de] recuperar e imprimir.

  • 2 conclusão do contrato

(1) A apresentação de mercadorias na loja online não constitui um pedido vinculativo para a celebração de um contrato de compra, sendo antes um pedido não vinculativo para encomendar produtos na loja online.

(2) Ao clicar no botão ["Pedido agora sujeito a pagamento" / "comprar"] enviar uma oferta de compra vinculativa (§ 145 BGB). Imediatamente antes de fazer este pedido, você pode verificar o pedido novamente e corrigi-lo se necessário.

(3) Após o recebimento da oferta de compra, você receberá um e-mail gerado automaticamente com o qual confirmamos o recebimento do seu pedido (confirmação de recebimento). Esta confirmação de recebimento ainda não representa uma aceitação de sua oferta de compra. Ainda não foi concluído um contrato com a confirmação de recebimento.

(4) Um contrato de compra dos bens só é celebrado se declararmos expressamente a nossa aceitação da oferta de compra (confirmação da encomenda) ou se lhe enviarmos os bens - sem uma declaração prévia e expressa de aceitação. Exceção: no caso de pagamento antecipado e PayPal, a encomenda é aceite imediatamente com a sua encomenda.

  • 3 preços

Os preços indicados nas páginas dos produtos incluem o imposto sobre valor agregado legal e outros componentes do preço e não incluem os respectivos custos de envio. Mais informações sobre os custos de envio podem ser encontradas em nosso site em ["Informações de envio" / "Condições de entrega"].

  • 4 condições de pagamento; Padrão

(1) Die Zahlung erfolgt wahlweise por:

Fatura antecipada,
cartão de crédito,
Paypal

(2) Somos responsáveis ​​por selecionar as formas de pagamento disponíveis em cada caso. Em particular, nos reservamos o direito de oferecer a você apenas métodos de pagamento selecionados para pagamento, por exemplo, apenas pré-pagamento para cobrir nosso risco de crédito.

(3) Se você optar por pagar antecipadamente, forneceremos nossos dados bancários na confirmação do pedido. O valor da fatura deve ser transferido para nossa conta no prazo de 10 dias após o recebimento da mercadoria.

(4) Ao pagar em dinheiro na entrega, uma taxa adicional de [X] EUR, que o distribuidor coleta no local. Não existem outros custos ou impostos.

(5) Ao pagar com cartão de crédito, o preço de compra é reservado em seu cartão de crédito no momento do pedido (autorização). A cobrança é feita em sua conta de cartão de crédito no momento em que enviamos os produtos para você.

(6) Ao pagar com PayPal, você será redirecionado para o site do provedor online PayPal durante o processo de pedido. Para poder pagar o valor da fatura via PayPal, você deve estar cadastrado ali ou primeiro se cadastrar, legitimar com seus dados de acesso e confirmar a instrução de pagamento para nós. Depois de fazer o pedido na loja, pedimos ao PayPal para iniciar a transação de pagamento. Você obterá mais informações durante o processo de pedido. A transação de pagamento é realizada automaticamente pelo PayPal imediatamente após.

(7) Ao pagar por débito direto, você pode ter que arcar com os custos que surgem como resultado de uma reserva reversa de uma transação de pagamento devido a fundos insuficientes em sua conta ou devido a dados bancários transmitidos incorretamente.

(8) Em caso de atraso no pagamento, você é obrigado a pagar os juros de mora legais no valor de 5 pontos percentuais acima da taxa básica. Uma taxa de lembrete de EUR 2,50 será cobrada para cada carta de lembrete enviada a você após a ocorrência da inadimplência, a menos que um dano maior ou menor seja comprovado em casos individuais.

  • 5 Compensação / direito de retenção

(1) Você só tem direito a compensar se a sua reconvenção foi legalmente estabelecida, não é disputada ou reconhecida por nós, ou está em uma estreita relação sinagogemática com a nossa reivindicação.

(2) Você só pode exercer o direito de retenção se sua reconvenção se basear na mesma relação contratual.

  • 6 entrega; Retenção de título

(1) Salvo acordo em contrário, a entrega das mercadorias do nosso armazém para o endereço especificado por você.

(2) As mercadorias permanecem nossa propriedade até o pagamento integral do preço de compra.

(3) Se você é um empreendedor dentro do significado de § 14 BGB, o seguinte também se aplica:
- Nós nos reservamos a propriedade das mercadorias até que todas as reclamações da relação comercial atual tenham sido resolvidas por completo.

Antes da transferência da propriedade dos bens sujeitos à reserva de propriedade, a penhor ou a transferência de garantia não é permitida.

- Você pode revender os produtos no curso normal dos negócios. Neste caso, já nos envia agora todas as reclamações no valor da fatura que irá incorrer com a revenda

  1. Aceitamos a atribuição, mas você está autorizado a cobrar as reivindicações. Se você não cumprir adequadamente suas obrigações de pagamento, nos reservamos o direito de cobrar as reivindicações nós mesmos.

- Se os produtos reservados forem combinados e misturados, adquirimos a copropriedade do novo item na proporção do valor da fatura dos produtos reservados para os outros itens processados ​​no momento do processamento.

- Comprometemo-nos a liberar os títulos a que temos direito, mediante solicitação, na medida em que o valor realizável dos nossos títulos exceda os direitos a serem garantidos em mais de 10%. A seleção dos títulos a serem liberados é nossa responsabilidade.

  • 7 política de cancelamento

No caso de você ser um consumidor na aceção da Seção 13 do Código Civil Alemão (BGB), ou seja, fazer uma compra para fins que não sejam predominantemente comerciais ou autônomos, você tem o direito de rescisão de acordo com o seguinte disposições.

retirada

Você tem o direito de cancelar este contrato dentro de catorze dias sem fornecer qualquer motivo. O período de cancelamento é de catorze dias a partir do dia em que você ou um terceiro nomeado por você, que não é a transportadora, tomou posse da mercadoria.

Para exercer seu direito de revogação, você deve contatar-nos

Only Cosmetics GmbH
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Geschäftsführer:
M. Sokiran

Email: info@onlysmile.de

informá-lo da sua decisão de cancelar este contrato por meio de uma declaração clara (por exemplo, uma carta enviada por correio, fax ou e-mail). Você pode usar o formulário de cancelamento de amostra em anexo, mas isso não é obrigatório.
Para cumprir o prazo de retirada, é suficiente que envie a sua comunicação relativa ao direito de rescisão antes do prazo de resolução.

Efeitos da retirada
Se você retirar-se do contrato, vamos reembolsar todos os pagamentos que temos recebido de você, incluindo os custos de distribuição (com a excepção dos custos adicionais decorrentes do fato de você ter escolhido um tipo de parto que não seja oferecido por nós, Standard mais barato tem), e reembolsar imediatamente prazo de catorze dias a contar da data em que a notificação foi recebida sobre o cancelamento do presente contrato com a gente. Para este reembolso, usamos o mesmo método de pagamento que você usou na operação original, a menos que explicitamente acordado em contrário; em qualquer caso, será cobrada taxa para este reembolso.

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, contractstexte@haerting.de
Chausseestraße 13,10115, 030 Berlim, Tel. (28) 30 57 40 030, Fax (28) 30 57 4 XNUMX

Podemos reter o reembolso até que tenhamos recebido a mercadoria de volta, ou até que você tem demonstrado que você enviou de volta os bens, consoante o que for mais cedo.

Deve devolver ou entregar a mercadoria para nós ou imediatamente e, em qualquer caso, o mais tardar catorze dias a contar da data em que nos informou do cancelamento do presente contrato. O prazo é cumprido se você enviar a mercadoria antes de expirado o período de quatorze dias.

Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
Você só precisa pagar pela depreciação dos bens, onde a perda de valor é devido a um necessário para verificar a natureza, características e funcionamento dos bens de manipulação.

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, contractstexte@haerting.de
Chausseestraße 13,10115, 030 Berlim, Tel. (28) 30 57 40 030, Fax (28) 30 57 4 XNUMX

formulário de retirada Modelo
Se você deseja cancelar o contrato, preencha este formulário e envie-o de volta.

An

Only Cosmetics GmbH
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Geschäftsführer:
M. Sokiran

Eu / nós (*) revogamos o contrato celebrado por mim / nós (*) para a compra dos seguintes bens (*):
Encomendado em (*) / recebido em (*)
Nome do (s) consumidor (es):
Endereço do (s) consumidor (es):
Assinatura do consumidor (s) (somente quando notificado em papel)
data
(*) Riscar o que não.

Fim da revogação

(1) Não há direito de rescisão

- para a entrega de bens que não são pré-fabricados e para a produção da qual uma seleção ou determinação individual do consumidor é decisiva ou que são claramente adaptados às necessidades pessoais do consumidor,

- para a entrega de mercadorias lacradas que não sejam adequadas para devolução por razões de proteção da saúde ou higiene,

se o selo foi removido após a entrega, ou

- para a entrega de mercadorias, se, devido à sua natureza, foram inseparavelmente misturadas com outras mercadorias após a entrega.

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, contractstexte@haerting.de
Chausseestraße 13,10115, 030 Berlim, Tel. (28) 30 57 40 030, Fax (28) 30 57 4 XNUMX

(2) Evite danos e contaminação. Se possível, envie-nos a mercadoria em sua embalagem original, com todos os acessórios e todos os componentes da embalagem. Se necessário, use uma embalagem externa protetora. Se você não tiver mais a embalagem original, use uma embalagem adequada para fornecer proteção adequada contra danos no transporte, a fim de evitar reclamações por danos devido a danos causados ​​por embalagem inadequada.

(3) Antes de devolver a mercadoria, ligue para +49 211 33764072 para anunciar a devolução. Desta forma, você nos permite atribuir os produtos o mais rápido possível.

(4) Observe-se que as modalidades mencionadas nos parágrafos 2 e 3 acima não são pré-requisitos para o exercício efetivo do direito de rescisão.

  • 8 Danos de transporte

(1) Se as mercadorias forem entregues com danos óbvios ao transporte, comunique imediatamente tais erros ao distribuidor e entre em contato conosco o mais breve possível.

(2) Deixar de fazer uma reclamação ou de nos contactar não tem consequências para os seus direitos de garantia legais. No entanto, eles nos ajudam a fazer valer nossas próprias reivindicações contra a transportadora ou o seguro de transporte.

  • 9 Garantia

(1) A menos que seja expressamente acordado de outra forma, suas reivindicações de garantia são baseadas nas disposições legais da lei de vendas (§§ 433 e seguintes BGB).

(2) Se você for um consumidor na aceção da Seção 13 do Código Civil Alemão (BGB), o período de responsabilidade para reclamações de garantia para itens usados ​​- contrário às disposições legais - é de um ano. Esta limitação não se aplica a reclamações com base em danos à vida, membros ou saúde ou de violação de uma obrigação contratual essencial, cujo cumprimento permite a execução adequada do contrato em primeiro lugar e em cujo cumprimento o parceiro contratual pode recorrer regularmente (obrigação fundamental), bem como para reclamações devido a outros danos com base em uma violação intencional ou negligente do dever por parte do usuário ou seus agentes substitutos.

(3) Além disso, as disposições legais se aplicam à garantia, em particular o período de prescrição de dois anos de acordo com a Seção 438 (1) No. 3 BGB.

(4) Se você é um empreendedor dentro do significado do § 14 BGB, as disposições legais se aplicam com as seguintes modificações:

- Apenas as nossas próprias informações e a descrição do produto do fabricante são vinculativas para a qualidade dos produtos, mas não as promoções e declarações públicas e outras publicidades do fabricante.

- Você é obrigado a inspecionar a mercadoria imediatamente e com o devido cuidado para verificar desvios de qualidade e quantidade e nos notificar de defeitos evidentes no prazo de 7 dias após o recebimento da mercadoria.

O envio atempado é suficiente para cumprir o prazo. Isso também se aplica a defeitos ocultos identificados posteriormente a partir de sua descoberta. Em caso de violação do dever de examinar e notificar, a afirmação de reclamações de garantia está excluída.

- Em caso de defeitos, oferecemos uma garantia de reparo ou substituição (desempenho suplementar) a nosso critério. No caso de reparos, não temos que arcar com os custos acrescidos decorrentes do envio das mercadorias para outro local que não o local de execução, desde que o envio não corresponda ao uso pretendido das mercadorias.

- Se a execução suplementar falhar duas vezes, você pode solicitar uma redução no preço ou rescindir o contrato.

- O período de garantia é de um ano a partir da data de entrega.

  • 10 responsabilidades

(1) Responsabilidade ilimitada: Temos responsabilidade ilimitada por intenção e negligência grave, bem como de acordo com a Lei de Responsabilidade do Produto. Por negligência leve, somos responsáveis ​​por danos resultantes de lesões à vida, membros e saúde de pessoas.

(2) Além disso, a seguinte responsabilidade limitada se aplica: Em caso de negligência leve, só somos responsáveis ​​em caso de violação de uma obrigação contratual essencial, cujo cumprimento permite a execução adequada do contrato e que você pode regularmente dependem do cumprimento (obrigação fundamental). O montante da responsabilidade por negligência ligeira está limitado aos danos que eram previsíveis no momento da celebração do contrato e cuja ocorrência deve normalmente ser esperada. Esta limitação de responsabilidade também se aplica em favor de nossos agentes indiretos.

  • 11 Resolução Alternativa de Disputas

A Comissão da UE forneceu uma plataforma para a resolução extrajudicial de litígios. Isso dá aos consumidores a oportunidade de resolver disputas relacionadas com seus pedidos online, sem a intervenção de um tribunal. A plataforma de resolução de litígios pode ser alcançada no link externo http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Esforçamo-nos por resolver amigavelmente quaisquer diferenças de opinião decorrentes do nosso contrato. Além disso, não somos obrigados a participar de um procedimento de arbitragem e, infelizmente, não podemos oferecer a você a participação em tal procedimento.

  • 12 disposições finais

(1) Caso uma ou mais cláusulas destes termos e condições sejam ou se tornem ineficazes, isso não afetará a validade das cláusulas restantes.

(2) Somente a lei alemã é aplicável aos contratos entre nós e você, excluindo as disposições da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para Venda Internacional de Mercadorias (CISG, "Lei de Vendas da ONU").

As disposições obrigatórias do país em que você normalmente reside não são afetadas pela escolha da lei.

(3) Se você for um empresário, uma pessoa jurídica de direito público ou um fundo especial de direito público, nosso local de negócios é o local de jurisdição para todas as disputas decorrentes de ou em conexão com contratos entre nós e você.

Stand: 01.01.2019

 

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, contractstexte@haerting.de
Chausseestraße 13,10115, 030 Berlim, Tel. (28) 30 57 40 030, Fax (28) 30 57 4 XNUMX

 

TERMOS DE SERVIÇO

1 Escopo e fornecedor (1) Estes termos e condições se aplicam a todos os pedidos que você
na loja online de

Apenas cosméticos GmbH
Königsallee 27
40212 Dusseldorf
Diretor-executivo:
M. Sokiran
faço.

(2) A gama de produtos da nossa loja online destina-se exclusivamente a compradores que tenham completado 18 anos.
(3) Nossas entregas, serviços e ofertas são feitas exclusivamente com base nestes termos e condições. As condições gerais de negócios se aplicam às empresas, portanto, também para todas as relações comerciais futuras, mesmo que não sejam expressas novamente
ser acordado. A inclusão de termos e condições contradiz um cliente que cumpre os nossos termos e condições, já é contradita.
(4) O idioma do contrato é exclusivamente o alemão.
(5) Você pode alterar os termos e condições atualmente válidos no site [www.onlysmile.com], recuperar e imprimir.
2 celebração de contrato (1) A apresentação de mercadorias na loja online não torna um pedido vinculativo a celebração de um contrato de venda. Em vez disso, é uma solicitação evasiva para solicitar mercadorias na loja online.
(2) Ao clicar no botão [“peça agora, pague” / “compre”] faça uma oferta de compra vinculativa (§ 145 BGB). Antes de enviar este pedido, você pode verificar o pedido novamente
e corrija se necessário.
(3) Após o recebimento da oferta de compra, você receberá um e-mail gerado automaticamente, com o qual confirmamos o recebimento do seu pedido (aviso de recebimento). Esta confirmação de recebimento ainda não constitui uma suposição de sua oferta de compra. Um contrato vem através da confirmação de recebimento
ainda não feito.
(4) Um contrato de compra da mercadoria só é celebrado quando expressamente aceitarmos a oferta de compra (confirmação do pedido) ou se entregarmos a mercadoria - sem aceitação expressa prévia - ao envio. Exceção: ao pagar com pré-pagamento e PayPal é a aceitação do pedido imediatamente com o seu pedido.
3 preços Os preços indicados nas páginas dos produtos incluem o IVA legal e outros componentes do preço e são acrescidos dos respectivos portes de envio. Mais informações sobre os custos de envio podem ser encontradas em nosso site em ["Informações de envio" /
"Termos de entrega"].
4 condições de pagamento; atraso (1) O pagamento pode ser feito por:
Fatura antecipada,
Cartão de crédito,
paypal
(2) Somos responsáveis ​​pela seleção dos meios de pagamento disponíveis. Nós, em particular, nos reservamos o direito de escolher apenas para pagamento Para oferecer métodos de pagamento, por exemplo, para garantir o nosso risco de crédito apenas pré-pagamento.
(3) Ao selecionar a forma de pagamento com antecedência, ligamos para os nossos dados bancários na confirmação do pedido. O valor da fatura é de até 10 dias após o recebimento da mercadoria em nossa conta.
(4) Para pagamento na entrega, uma taxa adicional de [X] EUR devida, o que aumenta o entregador no local. Outros custos e impostos não se aplicam em.
(5) Ao pagar com cartão de crédito, o preço de compra no momento do pedido é reservado no seu cartão de crédito (autorização). O encargo real Sua conta de cartão de crédito será processada no momento em que entregarmos as mercadorias a você para envio.
(6) Ao pagar com o PayPal você estará no processo de pedido no site encaminhado pelo provedor online PayPal. Acima do valor da fatura Para poder pagar o PayPal, você deve estar cadastrado ali ou primeiro se cadastrar, legitimar com seus dados de acesso e a ordem de pagamento para confirmar conosco. Depois de fazer o pedido na loja, solicitamos que o PayPal inicie a transação de pagamento. Mais informações estão disponíveis durante o processo de pedido. A transação de pagamento passa a ser direta através do PayPal e depois feita automaticamente.
(7) Se você pagar por débito direto, poderá ter que arcar com os custos incorridos como resultado de um estorno de uma transação de pagamento devido a fundos insuficientes ou dados bancários transmitidos incorretamente.
(8) Se você estiver com o pagamento em atraso, você é responsável pelo pagamento do
juros de mora estatutários de 5 pontos percentuais acima da taxa básica comprometida. Por cada carta de lembrete após a entrada do
O dano está comprovado.
5 compensação / direito de retenção (1) Você só tem direito a compensação se a sua reconvenção tiver sido legalmente estabelecida, não contestada por nós ou reconhecida ou em uma relação sinalagmática estreita com nossos estandes de reivindicação.
(2) Você só pode exercer um direito de retenção na medida em que sua reconvenção com base na mesma relação contratual.
6 entrega; Retenção de propriedade (1) Salvo acordo em contrário, a entrega da mercadoria é feita pelo nosso armazém no endereço indicado por você.
(2) Os bens permanecem nossos até o pagamento integral da propriedade do preço de compra.
(3) Se você for um empresário na acepção da Seção 14 BGB, o seguinte também se aplica:
- Reservamo-nos a propriedade dos bens até a liquidação completa de todas as reclamações da relação comercial atual.
Antes da transferência de propriedade dos bens reservados, não é permitida uma garantia ou transferência de garantia.
- Você pode revender os produtos no curso normal dos negócios. Para Neste caso, você já insere todos os créditos no valor da fatura que acumula para você da revenda, para nós Aceitamos a cessão, mas você está cobrando o dinheiro dos créditos autorizados. Desde que suas obrigações de pagamento não sejam devidamente, nos reservamos o direito de
Recolha você mesmo as contas a receber.
- Ao conectar e misturar os bens reservados, adquirimos co-propriedade do novo objeto na proporção do valor da fatura dos bens reservados para outros objetos processados ​​para o tempo de processamento.
- Comprometemo-nos a fornecer os títulos que nos são devidos mediante solicitação, na medida em que o valor de realização dos nossos títulos seja o valor a receber garantido por mais de 10%. A seleção das garantias a serem liberadas é nossa responsabilidade.
7 Política de cancelamento No caso de você ser um consumidor na aceção da Seção 13 BGB, a compra também
Para fins que não sejam predominantemente comerciais nem próprios que sejam atribuídos a uma atividade profissional independente, você tem um Desligamento de acordo com as seguintes disposições.
Saque
Você tem o direito, no prazo de quatorze dias, sem dar qualquer motivo para revogar este contrato.
O período de retirada é de quatorze dias a partir da data em que você ou um terceiro nomeado para você, que não é o transportador, os bens em posse foram ou foram tomados.
Para exercer o seu direito de rescisão, você deve entrar em contato conosco

Only Cosmetics GmbH
Königsallee 27
40212 Dusseldorf
Diretor-executivo:
M. Sokiran
Email: info@onlysmile.de

Por meio de uma declaração clara (por exemplo, uma carta enviada por correio, fax ou e-mail) sobre a sua decisão de rescindir este contrato, informe. Você pode usar o modelo de formulário de retirada em anexo, mas não é obrigatório.
Para cumprir o período de rescisão, basta enviar a mensagem sobre o Exercício do direito de rescisão antes de expirar o período de rescisão.
Consequências do cancelamento
Se você rescindir este contrato, teremos todos os pagamentos que fizemos de você, incluindo custos de entrega (exceto para custos adicionais que resultam de ter um tipo diferente de entrega como a entrega padrão mais barata oferecida por nós imediatamente e, o mais tardar, dentro quatorze dias a partir da data em que o aviso de rescisão deste contrato é anexado que recebemos. Usamos o mesmo para este reembolso Meios de pagamento usados ​​na transação original, a menos que acordado de outra forma com você; em nenhum caso você será cobrado por essas taxas de reembolso.
Copyright: HÄRTING Advogados, www.haerting.de, contract text@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlim, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

Podemos recusar o reembolso até que devolvamos a mercadoria ou até que você tenha fornecido a prova de que a mercadoria foi devolvida, o que ocorrer primeiro.
Você tem a mercadoria imediatamente e, em qualquer caso, o mais tardar quatorze dias a partir da data em que você nos avisa do cancelamento deste contrato, nos envia de volta ou para ou entrega. O prazo é se você receber a mercadoria antes do vencimento do prazo de quatorze dias de envio.
Você arca com os custos imediatos da devolução das mercadorias.
Você só tem que pagar por qualquer perda de valor da mercadoria se esta perda de valor sobre um ao exame do estado, características e funcionamento da mercadoria não necessário manuseá-la for devida.
Copyright: HÄRTING Advogados, www.haerting.de, contract text@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlim, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

Formulário de retirada de modelo
Se você deseja cancelar o contrato, preencha este formulário e envie-o de volta.
On
Only Cosmetics GmbH
Königsallee 27
40212 Dusseldorf
Diretor-executivo:
M. Sokiran

Eu / nós (*) revogamos o contrato celebrado por mim / nós (*)
a compra dos seguintes bens (*):
Pedido em (*) / recebido em (*)
Nome do (s) consumidor (es):
Endereço do (s) consumidor (es):
Assinatura do (s) consumidor (es) (somente quando notificado em papel)
dados
(*) Exclua conforme apropriado.
Fim da revogação

(1) O direito de rescisão não existe
- para a entrega de bens que não são pré-fabricados e para a sua escolha ou determinação individual do consumidor é oficial ou que está claramente nas necessidades pessoais do consumidor são adaptados,
- na entrega de bens lacrados, por razões de saúde ou higiene não são adequados para devolução, se o selo foi retirado após a entrega ou
- no momento da entrega da mercadoria, se esta se dever à entrega após entrega a Natureza foi inseparavelmente misturada com outras mercadorias.
Copyright: HÄRTING Advogados, www.haerting.de, contract text@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlim, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

(2) Evite danos e contaminação. Envie-nos a mercadoria na embalagem original, se possível, com todos os acessórios e todos os componentes da embalagem. Se necessário, use uma embalagem externa protetora. Se você não tiver mais a embalagem original, certifique-se de ter uma embalagem adequada para uma
proteção adequada contra danos de transporte, reclamações por danos para evitar danos devido a embalagem defeituosa.
(3) Por favor, ligue-nos antes de retornar em +49 211 33764072 para obter o Para anunciar a devolução. Desta forma, você nos permite uma alocação mais rápida possível dos produtos.
(4) Observar que aqueles mencionados nos parágrafos 2 e 3 anteriores As Modalidades não são pré-requisito para o efetivo exercício da Retirada.
8 danos de transporte (1) Se as mercadorias forem entregues com danos de transporte óbvios, então
Por favor comunique tais erros ao distribuidor imediatamente e leve-os por favor contacte-nos assim que possível.
(2) Deixar de fazer uma reclamação ou contato não tem consequências para os seus direitos de garantia legais. Mas eles nos ajudam em nossas próprias reivindicações contra a transportadora ou o seguro de transporte.
9 Garantia (1) A menos que expressamente acordado de outra forma, sua reivindicação de garantia de acordo com as disposições legais da lei de compras (§§ 433 e seguintes BGB).
(2) Se você for um consumidor na acepção de § 13 BGB, é o período de responsabilidade para reclamações de garantia para bens usados ​​- Desvio dos regulamentos legais - um ano. Esta Limitação não se aplica a reclamações devido a danos decorrentes do
Lesões à vida, ao corpo ou à saúde ou pela violação de uma obrigação contratual essencial, cujo cumprimento em primeiro lugar a correta execução do contrato, cujo cumprimento a parte contratante pode regularmente contar (obrigação fundamental), bem como por reclamações devidas outros danos que decorram de violação intencional ou negligente do dever do usuário ou de seus agentes indiretos.
(3) Para o resto, as disposições legais aplicam-se à garantia, em particular o período de prescrição de dois anos acc. Seção 438 (1) no.3 BGB.
(4) Se você for um empresário na acepção da Seção 14 BGB, o estatuto
Disposições com as seguintes modificações:
- Para a condição da mercadoria são apenas os nossos próprios dados e a descrição do produto do fabricante vinculativos, mas não públicos
Promoções e comentários e outras publicidades do fabricante.
- Você é obrigado a entregar a mercadoria sem demora e com o necessário
Tome cuidado para examinar os desvios de qualidade e quantidade e nós
defeitos óbvios no prazo de 7 dias após o recebimento da mercadoria.
O prazo é suficiente para o envio oportuno. Isso também se aplica a
mais tarde descobriu defeitos ocultos da descoberta. Em caso de lesão
A obrigação de examinar e objetar é a afirmação do
Reivindicações de garantia excluídas.
- Em caso de defeitos, fornecemos garantia a nosso critério por meio de reparo
ou entrega de reposição (desempenho suplementar). No caso de retificação deve
Não suportamos o aumento dos custos incorridos pelo envio das mercadorias
para um local diferente do local de desempenho, desde que o
A remessa não é o uso pretendido das mercadorias
equivalente.
- Se o pós-desempenho falhar duas vezes, você pode fazer isso à sua escolha
Redução da demanda ou rescisão do contrato.
- O período de garantia é de um ano a partir da data de entrega.
10 responsabilidade (1) Responsabilidade ilimitada: Somos totalmente responsáveis ​​por intenções e valores brutos
Negligência e de acordo com a lei de responsabilidade do produto. Para facil
Somos responsáveis ​​por negligência em caso de danos resultantes de ferimentos à vida, o
Corpo e saúde das pessoas.
(2) Para o resto, aplica-se a seguinte responsabilidade limitada: Em caso de negligência ligeira
só somos responsáveis ​​em caso de violação de uma obrigação contratual material,
seu cumprimento a execução adequada do contrato em todos
tornado possível pela primeira vez e em cujo cumprimento você pode confiar regularmente
(Obrigação). A responsabilidade por negligência leve é ​​o valor
limitado aos danos previsíveis no momento da celebração do contrato, com
A emergência normalmente deve ser esperada. tese
A limitação de responsabilidade também se aplica em favor de nossos agentes indiretos.
11 Resolução alternativa de litígios A Comissão da UE tem uma plataforma para resolução extrajudicial
forneceu. Isso dá aos consumidores a oportunidade de resolver disputas
Conexão com seu pedido online primeiro, sem o envolvimento de um
Esclareça o tribunal. A plataforma de resolução de disputas está no link externo
http://ec.europa.eu/consumers/odr/ available.
Nós nos esforçamos para resolver quaisquer divergências de nosso contrato
por acordo mútuo. Além disso, estamos prestes a participar de um
O procedimento de conciliação não é obrigatório e pode dar a você a participação em um
infelizmente não oferecem tais procedimentos.
12 Disposições finais (1) Caso uma ou mais disposições destes Termos sejam inválidas ou
Ao fazer isso, a validade das outras disposições será afetada
não tocado.
(2) Os contratos entre nós e você estão exclusivamente sujeitos à lei alemã
Aplicável à exclusão das disposições das Nações Unidas
Convenção sobre Contratos de Venda Internacional de Mercadorias (CISG, “UNContent”).
Disposições obrigatórias do país em que você está
geralmente ficam, permanecem intocados pela escolha da lei.
(3) Você é um comerciante, pessoa jurídica de direito público ou direito público
Ativos especiais, portanto, nosso local de negócios é o local de jurisdição de todos
Disputas decorrentes de ou em conexão com contratos entre nós e
Eles.
A partir de 01.01.2019
Copyright: HÄRTING Advogados, www.haerting.de, contract text@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlim, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4